Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

радоваться чужой беде

  • 1 радоваться чужой беде

    v
    gener. ingrassarsi del male altrui, ingrassarsi nel male altrui

    Universale dizionario russo-italiano > радоваться чужой беде

  • 2 godere

    1.
    io godo; pass. rem. io godei, godetti, tu godesti; fut. io godrò; condiz. pres. io godrei; вспом. avere
    4) прост. испытывать оргазм, кончать
    2.
    io godo; pass. rem. io godei, godetti, tu godesti; fut. io godrò; condiz. pres. io godrei; вспом. avere
    1) наслаждаться, получать удовольствие [наслаждение]
    2) пользоваться, иметь
    * * *
    гл.
    1) общ. (di) обладать (какими-либо особыми качествами), получать пользу, наслаждаться (+I), наслаждаться, пользоваться, веселиться, получать удовольствие, (+D) радоваться
    2) экон. иметь

    Итальяно-русский универсальный словарь > godere

  • 3 más

    другой прилагательное
    * * *
    1. формы прилагательного: mások, mást
    друго́й, и́ной

    más szóval — други́ми, ины́ми слова́ми; ина́че говоря́

    2. формы существительного: mása, mások, mást
    друго́й м

    mások előtt — при други́х (лю́дях)

    ez (a) másé — э́то чужа́я вещь

    ez (már) más — э́то друго́е де́ло

    * * *
    I
    mn. другой, иной;

    \más alkalommal — в другой раз;

    \más helyen — на другом месте; \más nemzetiségű (külföldi) — инонациональный; \más nyelvű — иноязычный; \más vallású — иноверный, иноверческий; \más vallású ember — человек иной веры; иноверный; \más vallású nő — иноверная; \más időpontra helyez — переносить/перенести на другой срок; \más körülménynek tulajdonít jelentőséget — переносить/перенести центр тяжести на что-л.; \más lábbelit ad/húz a kisfiúra — переобувать/переобуть мальчика; \más nevet vesz fel — назваться чужим именем; \más szándékat. voltak — у него были другие намерения; \más tárgyra tér át — перескочить к новой теме v. на новую тему; szól.\más körülmények között — при других условиях; \más módon — по-другому, по-иному, по-новому; другим/иным образом; на другой лад; иначе; иным путём; иными путями; \más szóval — другими/иными словами; иначе говори; \más nótát kezd fújni — настраиваться/настроиться на другой лад; \más szemmel nézi a dolgot — он смотрит на это по-иному;

    II

    fn. [\mást, \más, \mások] 1. (személy) — кто-то другой; другие;

    \mások előtt — при других; при/на людях; egyesek — …, \mások … одни …, другие …; кто …, кто …; a \másé v. a \más birtoka — чужой; ez vki \másnak a könyve — это—книга кого-то другого; это чужая книга; \másnak — а szavai.слова кого-то другого; чужие слова; vmit \másnak a szavai alapján mond el — рассказать что-л. с чужих слов; \más véleménye — чужое мнение; senki \más, mint — не кто (v. никто) иной; как; mennyire \más vagy ma, mint tegnap — насколько ты иной стал сегодня, чем был вчера; \más dolgába ártja magát — чужую кровлю/ крышу крыть; \más kárán örül — радоваться чужой беде; злорадствовать, ехидствовать; \más számlájára/költségére — на чужой счёт; \mással kapartatja ki a gesztenyét — чужими руками жар загребать;

    2.

    (dolog) egy s \más — кое-что;

    egy s \mást — кое-что; того-сего; vett egy s \más apróságot — он купил кое-какие мелочи; egy s \mást megtudtam — я кое-что узнал; beszélt egy s \másról — он поговорил кое о чём; \mást gondol — одумываться/одуматься; \mást határoz — перерешать/перерешить; semmi \más v. nem \más mint — не что иное, как; ez semmi \mással nem magyarázható — это ничем иным не объясняется; nincs \más hátra — больше ничего не остаётся; szól. ez (teljesen) \más (kérdés) v. ez egészen \más lapra tartozik — это особая статьи; это (дело) само по себе; ez már \más — это другое/иное дело; tréf. музыка не та; другая музыка; это не из той оперы; это из другой оперы

    Magyar-orosz szótár > más

  • 4 ingrassarsi del male altrui

    Итальяно-русский универсальный словарь > ingrassarsi del male altrui

  • 5 ingrassarsi nel male altrui

    Итальяно-русский универсальный словарь > ingrassarsi nel male altrui

  • 6 -C563

    радоваться чужой беде, чужому горю.

    Frasario italiano-russo > -C563

См. также в других словарях:

  • Симеон, архиепископ новгородский — (до хиротонии Самсон) святой, архиепископ новгородский, раньше инок Хутынского монастыря. При нем был сильный мор в Новгороде и его окрестностях; в 1418 г. он усмирил бунтовавших новгородцев. В 1419 г. С. обозревал церкви Корельской земли,… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Симеон \(Самсон\), архиепископ Новгородский — Симеон (в миру Самсон) (ум. 15 VI 1421) – архиепископ Новгородский, автор послания и поучения. В 1416 г. в Москве митрополитом Фотием во второе воскресенье Великого поста, 15 марта, С. был поставлен в дьяконы, в субботу третьей недели – в… …   Словарь книжников и книжности Древней Руси

  • Симеон (архиепископ Новгородский) — Архиепископ Симеон (в иночестве Сампсон; ум. 15 июня 1421)  епископ Русской православной церкви, архиепископ Новгородский и Псковский. Канонизирован в лике святителей. Биография 11 августа 1415 года избран по жребию для посвящения во… …   Википедия

  • РАДОСТЬ — жен. веселье, услада, наслажденье, утеха, ·противоп. скорбь, грусть, горе, печаль и пр. внутреннее чувство удовольствия, приятного, вследствие желанного случая; | самое событие или предмет, возбудивший эти душевные чувства. Сказать вам радость?… …   Толковый словарь Даля

  • СМЕЯТЬСЯ — СМЕЯТЬСЯ, смеюсь, смеёшься, несовер. 1. без доп. Издавать смех. «Девицы смеялись и перешептывались со своими соседами.» Пушкин. «Бывало, ему ничего больше, покажешь этак один палец вдруг засмеется, ей богу, и до самого вечера смеется.» Гоголь.… …   Толковый словарь Ушакова

  • Пушкин, Александр Сергеевич — — родился 26 мая 1799 г. в Москве, на Немецкой улице в доме Скворцова; умер 29 января 1837 г. в Петербурге. Со стороны отца Пушкин принадлежал к старинному дворянскому роду, происходившему, по сказанию родословных, от выходца "из… …   Большая биографическая энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»